This post is about detailed M/s contracts that outline relationship expectations, using my own as an example and focusing on what goes into it.
So, let’s get started.
My M/s contract opens with a brief section on the contract itself with a few other miscellaneous details tucked in.
It states that “this contract” supersedes all other versions of this contract once it is signed. The contract will stand for a six month term, at the end of which it can be renewed as is or with edits.
This does a few things. It takes the power out of the old contracts and makes it clear which one we’re going by. Having a specific term length for it helps remind us to re-visit it and see if we need those edits (six months currently works for us, but this definitely varies for different people).
This section also states what the contract is for. In our case, “a 24/7 live-in Mistress/slave dynamic.” This makes the scope clear and features our main roles. It goes on to say that I am collared, as that’s kind of a distinct status in itself.
For us, this section includes a brief statement that’s basically “we’re monogamous,” and what that means to us (I think we go by a pretty standard model). I will say that if a relationship’s exclusivity arrangement is much more complex than that, it might warrant a section of its own elsewhere. For us, it would be overkill.
The next section is “Schedule”. It covers a few things, most importantly: Meta Sunday, maintenance discipline, big events, errands, and what days I go out.
So, some brief elaborations.
Meta Sunday is what we call our weekly check-in that’s mostly for planning. We go through a list of questions, such as “what was great this week” and “what are we looking forward to next week”. Then we review our shared Google Calendar, and anything else of importance.
Maintenance discipline is every Saturday, defined as private and non-sexual, a spanking with what we call the discipline wand, a small, variable amount of strokes that get counted in the format, “One, thank you, Mistress, please may I have another?”
By “big events” I mean there’s a bit about making effort to celebrate birthdays and major holidays together, and who handles anniversary plans on which year (we split it up by odd/even-numbered years).
We assign our errands to a specific day of the week (Tuesday).
We also have a bit about me going out twice a week without Mistress, to give her some introvert time and me some extrovert time.
Next big section: service.
This section opens with a line that basically boils down to “slave does as Mistress says”. It’s brief, but important, because it allows for flexibility.
It then goes on to define general expectations, bullet point lists of “morning tasks”, “evening tasks”, and tasks by iterations ranging from daily to annual and a section for “other”.
Examples include doing my morning exercise routine and making the bed (mornings), writing my slave journal entry and cleaning the kitchen (evening), various cooking and cleaning tasks (daily), changing the air filters (monthly), and rotating the mattress (quarterly).
Then we go to the “Rules and Protocols” section. There’s a “does not apply in vanilla company” sub-section. Examples of some rules/protocols include asking permission to touch myself sexually/orgasm, bring home sweets, adjust the thermostat, or use the dishwasher. It also has slave position guides, a note on asking permission/asking if there’s anything else I may do to be useful before leaving her presence, a note on not being allowed to lock interior doors, and bedtime leashing protocols.
Then there’s a uniform section, which outlines my daily uniform. I’ve spoken about that before here.
We have a financial section that outlines who pays for what, and how much, along with any other related obligations.
Finally, we have a facing issues/dissolution section. The “facing issues” part covers that if Mistress thinks I should be punished, she will do it in a method of her choosing. (This doesn’t come up often but we made a point of writing it in anyway.) It also covers the written format we can use to raise major issues (we have never had to use it).
After that, it talks about dissolution. This may seem a bit dark, to talk about breaking up before you even sign the contract, but if nothing else, it might give you some general insight into the other person’s mind. Ours says that I will not invoke safewords, limits, relationship termination, or any other form of refusal; it notes that the contract is a tool of communication for current understandings and is not enforceable from my side. Mistress “may verbally make exceptions to, add, remove, or change its contents, and will endeavor to maintain the overall integrity of the agreement as a matter of honor rather than due to enforceability.” If she chooses to dissolve the dynamic, she “agrees to do so in a reasonable manner after due communication, and be open to ongoing discussion on further agreements”.
Other than that, it’s a formatting and signatures game.
One note: the vast majority of M/s contracts are not legally binding. There may be some relevant legal paperwork you can do under vanilla terms, but odds are slavery is not legal where you are. That means these contracts are usually more honor-bound than anything else, but hopefully you’re entering this contract with someone honorable.
Another note: to keep things simple, we aimed to keep any anticipated life changes in mind while writing, and keep certain things, like tasks, as vague as still very reasonable in case a detail changed. We considered it important to point out when and what kind of exceptions could be made throughout the contract.
And so you have it, the (“obligatory” for someone who writes on M/s) contract post.